'pa su dve suprotstavljene ratne flote sredile svoje nesuglasice 'i naredile zajednièki napad na našu Galaksiju, 'identifikovanu kao izvor uvredljive primedbe.
Assim, as duas frotas inimigas acertaram suas diferenças e uniram-se para atacar a nossa galáxia, já identificada, com absoluta certeza, como fonte do comentário ofensivo.
Ali imamo razloga da zanemarimo svoje nesuglasice.
Mas temos mais motivos para deixar essas diferenças de lado.
Ova obitelj ima svoje nesuglasice ali nikad se nismo mrcvarili noževima.
Esta família teve suas divergências... mas nunca tivemos brigas de faca. A culpa é desta casa.
Volela bih da ne moraš da ideš. -Imali smo svoje nesuglasice i bile su velike, ali ne mogu da podnesem pomisao da moj tata provodi Badnje veèe sam u zatvoru.
Eu sei que tivemos muitas brigas sérias... mas não suporto a idéia do meu pai... passando a véspera de Natal sozinho na cadeia.
Posle toga su se razisli, i ostavili svoje nesuglasice i povredjeni ego iza sebe.
Os menbros do grupo se separaram... cada um levando seus royalties em queda e seu ego ferido.
Moraæete da ostavite svoje nesuglasice po strani i radite s nama zajedno.
Terão de deixar os problemas de lado e trabalhar conosco.
Nikada nema. Smatram da smo svi mi inteligentne, zrele... odrasle osobe koje mogu riješiti svoje nesuglasice kad god je to moguæe, kroz razgovor.
Gosto de pensar que somos adultos inteligentes... maduros que podem resolver suas diferenças... sempre que surgirem, conversando.
Zato jer su razlièiti gradovi države, kao Atina i Sparta ostavili po strani svoje nesuglasice mogli su da se udruže i bore se protiv Persje kao jedinstvena država.
Ao deixarem as diferenças de lado, as várias polis como Atenas e Esparta puderam se unir e lutar contra a Pérsia como um país unificado.
Obojica ste dobri momci, i zbog toga je važno da izgladite svoje nesuglasice.
Vocês dois são boas pessoas e por isso é importante que vocês apazigúem suas diferenças.
Ali ovakav dzentlmenski nacin na koji ove musice resavaju svoje nesuglasice, nije jedini.
O jeito pouco cavalheiro que as moscas usam para resolver suas diferenças quanto às fêmeas não é a única forma.
Ako njih tri mogu riješiti svoje nesuglasice možda...
Se aquelas três podem acertar as diferenças, então talvez...
Imali smo svoje nesuglasice, London, ali znaš da ne bi nikad uèinio tako nešto
Nós tivemos as nossas divergências, London, mas você sabe que eu nunca faria uma coisa dessas.
Hoæu da ti i Niki sredite svoje nesuglasice.
Quero que você e Nicki resolvam seus problemas.
Svi malo predahnemo a svoje nesuglasice rešavamo kasnije. -Šta ja treba da uradim?
Retomamos o fôlego, e outro dia resolvemos nossos problemas.
Šta god da je u pitanju moraæete, za dobrobit grada, prevaziæi svoje nesuglasice.
Seja qual for a desavença de vocês, vocês precisam deixar de lado pela cidade.
Stavili ste svoje nesuglasice po strani zbog mene.
Vocês resolvendo as diferenças por mim.
To æe vam biti prilika da riješite svoje nesuglasice.
Ele vai lhe dar uma chance para trabalhar suas diferenças.
Možete rašèišæavati svoje nesuglasice kad ja odem.
Podem resolver suas diferenças quando eu me for.
Ne znam je li ova prièa istinita ili nije, ali ako jeste, nadam se da Predsednik i Prva dama mogu rešiti svoje nesuglasice.
Não sei se a história é verdade ou não, mas se for, espero que o presidente e a primeira-dama resolvam suas diferenças.
Dobre vesti je da su nakon šest godina suza, rešili sve svoje nesuglasice, i sada su zajedno.
A boa notícia, depois de seis anos de lágrimas, Ela e Aranha finalmente colheu os frutos da sua correção.
0.45803809165955s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?